Morning Musume - Kanashimi Twilight


Kanashimi Twilight (first press B)Kanashimi TwilightKanashimi Twilight (first press A)

Título en Kanji: 悲しみトワイライト

Título en Romaji: Kanashimi Twilight

Título en Español: Triste Atardecer

Letras: Tsunku (つんく)

Composición: Tsunku(つんく)

Arreglos: Yamazaki Jun (山崎淳)

Traducción Español: FanHelloProjectKusu.

Información: 33º Single de Morning Musume.

Intérprete: 
Yoshizawa HitomiTakahashi AiNiigaki Risa
Fujimoto MikiKamei EriMichishige Sayumi
Tanaka ReinaKusumi KoharuMitsui Aika
KANJI ROMAJI TRADUCCIÓN



好きにさせといて
急にいなくならないで
だから口づけも 長く拒んでたの
いつもコマメで優しくって
電話もつかまるし
気がつきゃどんどん許してた


男なんてなんて信じない
だってだって ウソばかり
言い訳くらいしてみてよ
ほかのなんかなんか 男とは
きっときっと違うとか
思い込んでたトワイライト


恋に落ちていった
それが恋とも知らずに
心震えてる 涙となる予感
わざとわがまま言ったのに
迎えに来てくれた
好きになるしかなかったみたい


私 なんかなんか 夢見てた
なんかなんか のぼせてた
謝られても意味がない
いつかきっときっと こうなると
全部全部わかってた
悲しき恋のトワイライト


私 なんかなんか 夢見てた
なんかなんか のぼせてた
謝られても意味がない
いつかきっときっと こうなると
全部全部わかってた
悲しき恋のトワイライト


Suki ni sasetoite
Kyuu ni inaku naranaide

Dakara kuchizuke mo nagaku kobandeta no
[Fu/Mic] Itsumo komame de yasashiku tte
[Tak/Ku] denwa mo tsukamaru shi
[Yo/Ni/Ka/Ta/Mit] Ki ga tsukya don don yurushiteta


[Yo/Fu] Otoko nante nante shinjinai
[Tak/Ka] Datte datte uso bakari
Iiwake kurai shite mite yo
[Fu/Ni] Hoka no nanka nanka otoko to wa
[Tak/Tan] kitto kitto chigau toka
omoi kondeta twilight


Koi ni ochiteitta
Sore ga koi tomo shirazu ni
Kokoro furueteru namida to naru yokan
[Fu/Mic] Waza to wagamama itta no ni
[Tak/Ku] mukae ni kite kureta
[Yo/Ni/Ka/Ta/Mit] Suki ni naru shika nakatta mitai

[Yo/Fu] Watashi nanka nanka yume miteta
[Tak/Ka] Nanka nanka noboseteta
Ayamararete mo imi ga nai
[Fu/Ni] Itsuka kitto kitto kou naru to
[Tak/Tan] zenbu zenbu wakatteta
Kanashiki koi no twilight


Watashi nanka nanka yume miteta
Nanka nanka noboseteta
Ayamararete mo imi ga nai
[Fu/Ni] Itsuka kitto kitto kou naru to
[Tak/Tan] zenbu zenbu wakatteta
Kanashiki koi no twilight





Me hiciste enamorarme de ti
Pero luego desapareciste de repente
Es por eso que me negué a darte un beso por un largo tiempo
Siempre haz sido amable en todos los sentidos
Estoy agarrando el teléfono y por el momento
Me doy cuenta que te he perdonado rápidamente

No, no confío en los hombres
Porque, Porque están llenos de mentiras
Solo tratan de dar excusas
Estaba segura, segura
Que eras, eras diferente
De verdad le creí aquel atardecer

Me enamore
Antes de que me diera cuenta que era el amor
Mi corazón estaba temblando, siento que voy a llorar
A pesar de que me dijiste las cosas egoístamente
Viniste a buscarme
Supongo que no tenía más remedio que enamorarme de ti

Yo estaba, estaba soñando
Yo estaba, estaba loca por ti
Si pudiera disculparme, no podría hacer nada
Yo sabia todo, todo
Que seguramente, seguramente terminaría así
Aquel amor de un triste amanecer

Yo estaba, estaba soñando
Yo estaba, estaba loca por ti
Si pudiera disculparme, no podría hacer nada
Yo sabia todo, todo
Que seguramente, seguramente terminaría así
Aquel amor de un triste amanecer

0 comentarios:

Publicar un comentario

¿Te gustó la canción? ¡Comenta!