Morning Musume - Naichau Kamo



Naichau KamoNaichau Kamo (first press A)Naichau Kamo (first press B)


Título en Kanji:泣いちゃうかも

Título en Romaji: Naichau Kamo

Título en Español: Tal vez Llore

Letras: Tsunku (つんく)

Composición: Tsunku (つんく)

Arreglos: Okubo Kaoru (大久保薫)

Traducción Español: FanHelloProjectKusu.

Información: 38º Single de Morning Musume.

Intérprete: 
Takahashi AiNiigaki RisaKamei Eri
Michishige SayumiTanaka ReinaKusumi Koharu
Mitsui AikaJunjunLinlin

KANJI ROMAJI TRADUCCIÓN

かも
かも
かも
かも
笑った顔をして返事した
あなたがウソを付く合図だね
二年目の記念を前にして
わたしが振られちゃって終わるのね
「また 一人ぼっち マリコ」
自分に 言い聞かす 私
気付かないフリをしていつまでも
抱きしめられていようかな
ああ あなたが優しいの わかってる
けど その分つらすぎるの
お祈りをしたけれど
心は遠く離れてゆく
ああ 私からお別れ告げようと
そう 思ったけど出来ない
会話の中で何度も
タイミングみてたけど
泣いちゃうかも
泣いちゃうかも
泣いちゃうかも
かも
かも
かも
どうしてそんな風に無理するの
嫌ならお別れを言ってよね
わざと わがままをしてみたけど
優しく笑顔で答える人
「もう これでいいの? マリコ」
自問自答をする 私
最後だって言う前に抱きしめて
ねえ ねえ 冷たくっていいから
その あなたの優しさが 罪なのよ
ほら 決心が鈍くなる
出会った頃みたいに
毎日確かめ合いたい
ああ もう少しこのまま居たいけど
そう あなたと居たいけれど
最後の夜が来たら
強気な振りしながら
泣いちゃうかも
泣いちゃうかも
泣いちゃうかも
かも
かも
かも
その あなたの優しさが 罪なのよ
ほら 決心が鈍くなる
出会った頃みたいに
毎日確かめ合いたい
ああ もう少しこのまま居たいけど
そう あなたと居たいけれど
最後の夜が来たら
強気な振りしながら
泣いちゃうかも
泣いちゃうかも
泣いちゃうかも
かも
かも
かも

Kamo
kamo
kamo
kamo
Waratta kao wo shite henji shita
Anata ga uso wo tsuku aizu da ne
Ninenme no kinen wo mae ni shite
watashi ga furarechatte owaru no ne
"Mata hitoribocchi Mariko"
Jibun ni ii kikasu watashi
[Ni/Tan] Kizukanai furi wo shite itsu made mo
[Tak/Ka] dakishimerarete iyou kana
[Tak/Ni/Mic/Ku/Jun] Aa anata ga yasashii no wakatteru
[Tak/Ni/Mic/Ku/Jun] Kedo sono bun tsurasugiru no
Oinori wo shita keredo
Kokoro wa tooku hanarete yuku
[Ka/Mic/Tan/Mit/Lin] Aa watashi kara owakare tsugeyou to
[Ka/Mic/Tan/Mit/Lin]
Sou omotta kedo dekinai
Kaiwa no naka de nando mo
taimingu miteta kedo
[Tak/Mic/Jun] Naichau kamo
[Ka/Tan/Lin] Naichau kamo
[Ni/Ku/Mit] Naichau kamo
[Mic/Jun] kamo
[Ka/Lin] kamo
[Tak/Tan] kamo
Doushite sonna fuu ni muri suru no
Iya nara owakare wo itte yo ne
Waza to wagamama wo shite mita kedo
yasashiku egao de kotaeru hito
"Mou kore de ii no? Mariko"
Jimon jitou suru watashi
[Tak/Ka] Saigo datte iu mae ni dakishimete
[Ni/Tan] Nee Nee Tsumetakutte ii kara
[Ka/Mic/Tan/Mit/Lin] Sono anata no yasashisa ga tsumi nano yo
[Ka/Mic/Tan/Mit/Lin] Hora
kesshin ga nibuku naru
Deatta koro mitai ni

mainichi tashikame aitai
[Tak/Ni/Mic/Ku/Jun] Aa mou sukoshi kono mama itai kedo
[Tak/Ni/Mic/Ku/Jun] Sou anata to itai keredo
saigo no yoru ga kitara
tsuyoki na furi shinagara
[Ka/Tan/Lin] Naichau kamo
[Tak/Mic/Jun] Naichau kamo
[Ni/Ku/Mit] Naichau kamo
[Ka/Lin] kamo
[Mic/Jun] kamo
[Tak/Tan] kamo
[Tak/Tan] Sono anata no yasashisa ga tsumi nano yo
[Tak/Tan] Hora kesshin ga nibuku naru
Deatta koro mitai ni
mainichi tashikame aitai
[Ni/Ka/Mic/Jun/Lin] Aa mou sukoshi kono mama itai kedo
[Ni/Ka/Mic/Ku/Mit] Sou anata to itai keredo
saigo no yoru ga kitara
tsuyoki na furi shinagara
[Tak/Mic/Ku] Naichau kamo
[Ka/Tan/Mit] Naichau kamo
[Ni/Jun/Lin] Naichau kamo
[Mic/Ku] kamo
[Ka/Mit] kamo
[Tak/Tan] kamo

Tal vez
Tal vez
Tal vez
Tal vez
Sonreíste cuando respondiste
Esa es una señal de que estas mintiendo, cierto?
Antes de nuestro segundo aniversario
Me dejaras y será el fin, cierto?
“Nuevamente estas sola Mariko”
Me lo repito varias veces
Me pregunto si debería dejarte abrazarme
Hasta el final, mientras yo fingía no darme cuenta
Aa, se que estas siendo amable
Pero eso solo hace que duela mucho más
Rece, pero
Nuestros corazones se están alejando
Aa, pensé que podía hacerlo
Romper yo primero contigo, pero no pude hacerlo
Trate de buscar un buen momento
Durante nuestras conversaciones, pero
Tal vez Llore
Tal vez Llore
Tal vez Llore
Tal vez
Tal vez
Tal vez
Porque sigues insistiendo?
Si no quieres estar conmigo, déjalo todo
Trate de ser egoísta, a propósito, pero
Gentilmente me respondías con una sonrisa
“Estas conforme con eso, Mariko?”
Me sigo preguntando
Abrázame, antes de que te diga “Esto es el final”
Hey, hey, no me importa si lo haces con frialdad
Tu amabilidad conmigo es un crimen
Porque debilitas mi determinación
Quiero sentirme segura todos los días
Al igual que cuando nos conocimos
Ah, quiero quedarme así un poco más
Así es, quiero estar contigo, pero
Pero una vez que llegue nuestra ultima noche juntos,
Solo por este momento, fingiré ser fuerte
Tal vez Llore
Tal vez Llore
Tal vez Llore
Tal vez
Tal vez
Tal vez
Tu amabilidad conmigo es un crimen
Porque debilitas mi determinación
Quiero sentirme segura todos los días
Al igual que cuando nos conocimos
Ah, quiero quedarme así un poco más
Así es, quiero estar contigo, pero
Pero una vez que llegue nuestra ultima noche juntos,
Solo por este momento, fingiré ser fuerte
Tal vez Llore
Tal vez Llore
Tal vez Llore
Tal vez
Tal vez
Tal vez

0 comentarios:

Publicar un comentario

¿Te gustó la canción? ¡Comenta!