KANJI | ROMAJI | TRADUCCIÓN |
---|---|---|
ライライライライライララーイ… 風に吹かれた さよなら ノースリーブにゆらゆら これで終わりと ため息ついた 私 一行メールで 「ほんと、気にしてないよ」と さっき送信ボタンを押した ふたり出会った季節ふたたび やって来るけど 振り向かないわ、、、 ナンデナンデナンデふたり ケンカばかりするのか 仲が仲が仲がいいと いうことなの? いつもいつもいつも同じ 送ってくのセリフで めぐり巡る時をムダに そう してるみたい これで さよならね ライライライライライララーイ… 9時の門限破って 10カラットの煌めき 真夏の色に 染まりたかった ほんの小さな冒険 したい私の心は 思うよりもね 傷ついていた ダイヤモンドの原石だって 磨かなければ 光りはしない ナンデナンデナンデこんな 胸がギュッとするのか 恋が恋が恋が愛に そう変わっていた? きっときっときっといつか わかる時が来るから 涙 涙 涙 今は そう 流すなんて 止めにしておくわ! ナンデナンデナンデふたり ケンカばかりするのか 仲が仲が仲がいいと いうことなの? ナンデナンデナンデこんな 胸がギュッとするのか 恋が恋が恋が愛に そう変わっていた? きっときっときっといつか わかる時が来るから 涙 涙 涙 今は そう 流すなんて 止めておくわ これで さよならね ライライライライライララーイ… |
Rai rai rai rai rai ra raai... Kaze ni fukareta sayonara Noosuriibu ni yurayura Kore de owari to tame ikitsuita Watashi ichigyou meeru de "honto, ki ni shitenai yo" to Sakki soushin botan wo oshita Futari deatta kisetsu futatabi Yattekuru kedo furimukanai wa... Nande nande nande futari kenka bakari suru no ka Naka ga naka ga naka ga ii to iukoto na no? Itsumo itsumo itsumo onaji okutteku no serifu de Meguri meguru toki wo muda ni sou shiteru mitai Kore de sayonara ne Rai rai rai rai rai ra raai... Kuji no mongen yabutte Ten karatto no kirameki Manatsu no iro ni somaritakatta Honno chisana bouken Shitai watashi no kokoro wa Omou yori mo ne kizutsuiteita Daiyamondo no genseki datte Migakanakereba hikari wa shinai Nande nande nande konna mune ga gyutto suru no ka Koi ga koi ga koi ga ai ni sou kawatteita? Kitto kitto kitto itsuka wakaru toki ga kuru kara Namida namida namida ima wa sou nagasu nante Yame ni shite oku wa! Nande nande nande futari kenka bakari suru no ka Naka ga naka ga naka ga ii to iukoto na no? Nande nande nande konna mune ga gyutto suru no ka Koi ga koi ga koi ga ai ni sou kawatteita? Kitto kitto kitto itsuka wakaru toki ga kuru kara Namida namida namida ima wa sou nagasu nante Yameteoku wa Kore de sayonara ne Rai rai rai rai rai ra raai... |
Lai lai lai lai lai lalaai...
Un adiós azotado por el viento y Mi blusa sin mangas meciéndose Suspiré que este era el final Te escribí un mensaje de texto de una línea "Estoy bien, no importa" y recién Acabo de apretar el botón para enviarlo La temporada en la que nos conocimos está llegando Pero no voy a mirar hacia atrás ... ¿Por qué por qué por qué seguimos peleando? ¿Acaso es porque somos muy cercanos cercanos cercanos? Nosotros siempre siempre siempre nos decimos las mismas cosas Parece que estamos perdiendo este tiempo si seguimos así Este es el adiós Lai lai lai lai lai lalaai... Quería romper el toque de queda a las 9 Y pintar con el brillo de 10 quilates Los colores del verano En mi corazón yo quería Sólo un poco de aventura pero Me dolió más de lo que esperaba Incluso si es un diamante en bruto No brillará hasta que sea pulido ¿Por qué por qué por qué mi corazón duele tanto? ¿Acaso este romance romance romance pasajero se volvió amor? Seguro seguro seguro lo voy a entender algún día En este momento estoy llorando llorando llorando ¡Y por ahora sólo me desahogaré! ¿Por qué por qué por qué seguimos peleando? ¿Acaso es porque somos muy cercanos cercanos cercanos? ¿Por qué por qué por qué mi corazón duele tanto? ¿Acaso este romance romance romance pasajero se volvió amor? Seguro seguro seguro lo voy a entender algún día En este momento estoy llorando llorando llorando ¡Y por ahora sólo me desahogaré! Este es el adiós Lai lai lai lai lai lalaai... |
0 comentarios:
Publicar un comentario
¿Te gustó la canción? ¡Comenta!