Morning Musume - Resonant Blue

Resonant BlueResonant Blue (first press B)Resonant Blue (first press A)

Título en Kanji: リゾナント ブルー

Título en Romaji: Resonant Blue

Título en Español: Resonancia Azul 

Letras: Tsunku (つんく)

Composición: Tsunku (つんく)

Arreglos: Suzuki "Daichi" Hideyuki (鈴木Daichi秀行)

Traducción Español: FanHelloProjectKusu

Información: 36º Single de Morning Musume.

Intérprete: 
Takahashi AiNiigaki RisaKamei Eri
Michishige SayumiTanaka ReinaKusumi Koharu
Mitsui AikaJunJunLinLin
KANJI ROMAJI TRADUCCIÓN

CRY CRY どのくらい
私を好きなの?
Tonight Tonight キスしない
遊びじゃキスしない

Uh-m
軽い娘に
よく見られる
顔のせい? もう慣れたけど WOW

冷めた娘じゃ
ないことだけ
アピールするのも
バカらしい ah

CRY CRY どのくらい
私を好きなの?
Tonight Tonight キスしない
遊びじゃキスしない

An
本気かどうか
わからない
簡単に渡さない Baby baby

見え透いた
ウザイ言葉なんかは
もう聞き飽きたわ ah

だけど ねえねえ だけど
(Fake)

だけど ねえねえ だけど
Uh~ WOW WOW WOW

だけど ねえねえ だけど
(Fake)

だけど ねえねえ だけど
Oh~ WOW WOW WOW

独りの夜を
数えている Ah

悲しみがこだまする
Wow...
真夜中を締め付ける
Wow...
その壁を突き破って
Wow...
HELP ME HELP ME HELP ME

悲しみのリゾナント
Wow...
真ん中で鳴り響く
Wow...
信じたい いつの日か
Wow...
助けて 誰か
HELP ME HELP ME HELP ME

CRY CRY どのくらい
私を好きなの?
Tonight Tonight キスしない
遊びじゃキスしない

ha-i
タイプとか
気持ちだとか
今だけで何がわかる? WOW

一生涯
守れるほど
覚悟も無いのに
バカらしい ah

CRY CRY どのくらい
私を好きなの?
Tonight Tonight キスしない
遊びじゃキスしない

ha-i
年上と
会話するの
そんなに苦じゃないけれど Uh-baby

車とか
格好とか
そんなの自慢は
もういいから ah

だれか ねえねえ だれか
(Fake)

だれか ねえねえ だれか
Uh~ WOW WOW WOW

だれか ねえねえ だれか
(Fake)

だれか ねえねえ だれか
Oh~ WOW WOW WOW

もうすぐ朝ね
一人の朝  Ah

悲しみがこだまする
Wow...
この胸をしめつける
Wow...
その時を飛び越えて
Wow...
HELP ME HELP ME HELP ME

悲しみのリゾナント
Wow...
心まで鳴り響く
Wow...
感じたい やさしさを
Wow...
助けて 誰か
HELP ME HELP ME HELP ME

「HELP ME!」
CRY CRY どのくらい
私を好きなの?
Tonight Tonight キスしない
遊びじゃキスしない
CRY CRY どのくらい
私を好きなの?
Tonight Tonight キスしない
遊びじゃキスしない


[Tan/Ku] CRY CRY donokurai ([Ni/Ka/Mic/Ku/Mit/Jun/Lin]Fu)
watashi wo suki na no?
[Tak/Ku] Tonight Tonight KISU shinai ([Ni/Ka/Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Fu)

asobi ja KISU shinai

Uh-m
karui ko ni
yoku mirareru
 
(Ah)
kao no sei? mou naretakedo WOW
sameta ko ja
nai koto dake
APIIRU suru no mo
baka rashii
 
[Ku/Mit/Jun/Lin] ah
[Tak/Ku] CRY CRY donokurai ([Ni/Ka/Mic/Ku/Mit/Jun/Lin]Fu)
watashi wo suki na no?
[Tan/Ku] Tonight tonight KISU shinai 
([Ni/Ka/Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Fu)
asobi ja KISU shinai

An
honki kadouka
wakaranai
 
(Ah
)
kantan ni watasanai Baby baby
miesuita
uzai kotoba nanka wa
mou kikiakita wa
 
[Ku/Mit/Jun/Lin] ah

[Ni/Ka] dakedo nee nee dakedo
(Fake)

[Ni/Ka] dakedo nee nee dakedo
Uh~ WOW WOW WOW

[Ni/Ka] dakedo nee nee dakedo
(
Fake)

[Ni/Ka] dakedo nee nee dakedo
Oh~ WOW WOW WOW

hitori no yoru wo
kazoeteiru Ah
[Tak/Ni/Ka/Tan] kanashimi ga koda masuru
[Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Wow...
[Tak/Ni/Ka/Tan] mayonaka wo shimetsukeru
[Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Wow...
[Tak/Ni/Ka/Tan] sono kabe wo tsukiyabutte
[Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Wow...
HELP ME HELP ME HELP ME

[Tak/Ni/Ka/Tan] kanashimi no RIZONANTO
[Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Wow...
[Tak/Ni/Ka/Tan] mannaka de narihibiku
[Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Wow...
[Tak/Ni/Ka/Tan] shinjitai itsu no hi ka
[Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Wow...
tasukete dareka
HELP ME HELP ME HELP ME 
(Un)

[Tak/Ku] CRY CRY donokurai ([Ni/Ka/Mic/Ku/Mit/Jun/Lin]Fu)
watashi wo suki na no?
[Tan/Ku] Tonight tonight KISU shinai ([Ni/Ka/Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Fu)
asobi ja KISU shinai



ha-i
TAIPU to ka
kimochi da to ka

ima dake de nani ga wakaru? WOW
isshougai
mamoreru hodo
kakugo mo nai no ni
baka rashii
 
[Ku/Mit/Jun/Lin] ah

[Tan/Ku] CRY CRY donokurai ([Ni/Ka/Mic/Ku/Mit/Jun/Lin]Fu)
watashi wo suki na no?
[Tak/Ku] Tonight tonight KISU shinai ([Ni/Ka/Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Fu)

asobi ja KISU shinai


ha-i
toshiue to
kaiwa suru no
 
(Ah)
sonna niku janai keredo Uh-baby
kuruma to ka
kakkou to ka
sonna no jiman wa
mou ii kara
 
[Ku/Mit/Jun/Lin] ah

[Ni/Ka] dareka nee nee dareka
(Fake)
[Ni/Ka] dareka nee nee dareka
Uh~ WOW WOW WOW

[Ni/Ka] dareka nee nee dareka
(Fake)
[Ni/Ka] dareka nee nee dareka
Oh~ WOW WOW WOW
mou sugu asa ne
hitori no asa Ah
[Tak/Ni/Ka/Tan] kanashimi ga koda masuru
[Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Wow...
[Tak/Ni/Ka/Tan] kono mune wo shimetsukeru
[Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Wow...
[Tak/Ni/Ka/Tan] sono toki wo tobikoete
[Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Wow...
HELP ME HELP ME HELP ME (Wow...)

[Tak/Ni/Ka/Tan] kanashimi no RIZONANTO
[Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Wow...
[Tak/Ni/Ka/Tan] kokoro made narihibiku
[Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Wow...
[Tak/Ni/Ka/Tan] kanjitai yasashisa wo
[Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Wow...
tasukete dareka
HELP ME HELP ME HELP ME
"HELP ME!"
[Tan/Ku] CRY CRY donokurai ([Ni/Ka/Mic/Ku/Mit/Jun/Lin]Fu)
watashi wo suki na no?
[Tak/Ku] Tonight Tonight KISU shinai ([Ni/Ka/Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Fu)
asobi ja KISU shinai
[Tan/Ku] CRY CRY donokurai ([Ni/Ka/Mic/Ku/Mit/Jun/Lin]Fu)
watashi wo suki na no?
[Tak/Ku] Tonight Tonight KISU shinai ([Ni/Ka/Mic/Ku/Mit/Jun/Lin] Fu)
asobi ja KISU shinai



Llora, Llora ¿Cuánto
Me amas?
Esta noche, noche, no te besare
No te besare solo por diversión
A menudo la gente me ve
Como una chica normal
Es por mi rostro?, como sea ya estoy acostumbrada a eso

Simplemente soy atractiva
No soy una chica fría
Que tontería

Llora, Llora ¿Cuánto
Me amas?
Esta noche, noche, no te besare
No te besare solo por diversión

No se
Si lo estas tomando en serio
No me voy a entregar fácilmente Baby, Baby

Estoy harta de oír
Las transparentes y
Molestas frases

Pero, hey, hey, Pero
Pero, hey, hey, Pero
Pero, hey, hey, Pero
Pero, hey, hey, Pero

Cuento las noches
En las que he estado sola

Mi tristeza resuena
Me presiona durante la noche
Mientras trato de derrumbar ese muro
Ayúdame, Ayúdame, Ayúdame

La resonancia de la tristeza
Hace eco en mi interior
Quiero creer que algún día
Alguien me ayudara
Ayúdame, Ayúdame, Ayúdame

Llora, Llora ¿Cuánto
Me amas?
Esta noche, noche, no te besare
No te besare solo por diversión

Mis sentimientos y mi carácter
Que sabes
Sobre ellos ahora?

Dijiste que me protegerías
El resto de tu vida
Pero aun no estabas preparado
Que idiota

Llora, Llora ¿Cuánto
Me amas?
Esta noche, noche, no te besare
No te besare solo por diversión

No es
Tan difícil
Hablar con las personas mayores Uh, Baby

Estoy cansada
De escucharte presumir
Acerca de tus coches
Ropas y esas cosas

Alguien, hey, hey, Alguien
Alguien, hey, hey, Alguien
Alguien, hey, hey, Alguien
Alguien, hey, hey, Alguien

Pronto amanecerá
Y pasare la mañana sola

Los ecos de la tristeza
Se aprieta alrededor de mi corazón
Voy a pasar ese momento
Ayúdame, Ayúdame, Ayúdame

La resonancia de la tristeza
Hace eco en mi corazón
Quiero sentir la dulzura
Que alguien me ayude
Ayúdame, Ayúdame, Ayúdame

“Ayúdame!”

Llora, Llora ¿Cuánto
Me amas?
Esta noche, noche, no te besare
No te besare solo por diversión

Llora, Llora ¿Cuánto
Me amas?
Esta noche, noche, no te besare
No te besare solo por diversión
Notas: Aquí cualquier información adicional sobre la canción o traducción.

0 comentarios:

Publicar un comentario

¿Te gustó la canción? ¡Comenta!