ºC-ute - Massara Blue Jeans


Título en Kanji: まっさらブルージーンズ

Título en Romaji: Massara Blue Jeans

Título en Español: Nueva Marca de Blue Jeans

Letras: Tsunku (つんく)

Composición: Tsunku (つんく)

Arreglos: Takahashi Yuichi (高橋輸一)

Traducción Español: FanHelloProjectKusu

Información: 1º Indie de ºC-ute.

Intérprete: Umeda Erika, Yajima Maimi, Murakami Megumi, Arihara Kanna, Nakajima Saki, Suzuki Airi, Okai Chisato, Hagiwara Mai.
KANJI ROMAJI TRADUCCIÓN
「まっさらブルージーンズ!」

NON NON
泣いたって わかんない
NON NON
そんなんじゃ 始まんない

NON NON
今時なら
NON NON
笑ってLET'S GO

今に見てろと
自分に魔法かけたら
イマジネーション
さあ 大きく膨らませて

まっさらぴんのブルージーンズ
何気に着崩して
大きな夢を話したら
美人になった

まっさらぴんの青春
さり気に着こなして
甘ずっぱい映画みたいに
Take me out!
All long time

ドタバタしてても
Love Me!×4
めちゃくちゃしたいの
Love Me Do!
ドタバタしてても
Love Me!×4
めちゃくちゃしたいの
Love Me Do!

NON NON
純情って わかんない
NON NON
簡単じゃ つまんない

NON NON
気持ち次第
NON NON
Don't stop the music

必要んじゃないか
無駄なモノってなあに?
イルミネーション
さあ 照らせよ行く手の先

まっさらぴんのブルージーンズ
おもいっきり汚して
そこから始まる神秘は
分析不能さ

まっさらぴんの青春
おもいっきり はしゃいで
週末の夜の気分で
Take me out!
All long time

ドタバタしてても
Love Me!×4
めちゃくちゃしたいの
Love Me Do!
ドタバタしてても
Love Me!×4
めちゃくちゃしたいの
Love Me Do!

まっさらぴんのブルージーンズ
何気に着崩して
大きな夢を話したら
美人になった

まっさらぴんのブルージーンズ
おもいっきり汚して
そこから始まる神秘は
分祈不能さ

まっさらぴんの青春
おもいっきり はしゃいで
週末の夜の気分で
Take me out!
All long time

ドタバタしてても
Love Me!×4
めちゃくちゃしたいの
Love Me Do!
ドタバタしてても
Love Me!×4
めちゃくちゃしたいの
Love Me Do
"Massara Buruu Jiinzu!"

NON NON
Naitatte  wakannai
NON NON
Sonnan ja  hajimannai

NON NON
Imadoki nara
NON NON
Waratte LET'S GO

[Um/Ar] Ima ni mitero to
[Ya/Ok] Jibun ni mahou kaketara
[Na/Ha] Imajineeshon
[Mu/Su] Saa ookiku fukuramasete

Massara pin no Buruu Jiinzu
Nanige ni kikuzu shite
Ooki na yume wo hanashitara
Bijin ni natta


Massara pin no seishun
Sarige ni kikonashite
Amazuppai eiga mitai ni
Take me out!
All long time

Dotabata shitete mo
Love Me! x4
Mechakucha shitai no
Love Me Do!
Dotabata shitete mo
Love Me! x4
Mechakucha shitai no

Love Me Do!

NON NON
Junjou tte  wakannai
NON NON
Kantan ja  tsumannai

NON NON
Kimochi shidai
NON NON
Don't stop the music

[Um/Ar] Irun ja nai ka
[Ya/Ok] Muda na monotte naani?
[Na/Ha] Irumineeshon
[Mu/Su] Saa terase yo yukute no saki

Massara pin no Buruu Jiinzu
Omoikkiri yogoshite
Soko kara hajimaru shinpi wa
Bunseki funou sa


Massara pin no seishun
Omoikkiri  hashaide
Shuumatsu no yoru no kibun de
Take me out!
All long time

Dotabata shitete mo
Love Me! x 4
Mechakucha shitai no
Love Me Do!
Dotabata shitete mo
Love Me! x 4
Mechakucha shitai no

Love Me Do!

Massara pin no Buruu Jiinzu
Nanige ni kikuzu shite
Ooki na yume wo hanashitara
Bijin ni natta


Massara pin no Buruu Jiinzu
Omoikkiri yogoshite
Soko kara hajimaru shinpi wa
Bunseki funou sa


Massara pin no seishun
Omoikkiri  hashaide
Shuumatsu no yoru no kibun de
Take me out!
All long time

Dotabata shitete mo
Love Me! x 4
Mechakucha shitai no
Love Me Do!
Dotabata shitete mo
Love Me! x 4
Mechakucha shitai no

Love Me Do!
“¡Nuevos Blue Jeans!”

NO NO
El llanto no te hará entender
NO NO
Esto no va a ninguna parte

NO NO
Es momento de que
NO NO
Sonrías ¡Vamos!

Puse un hechizo sobre mí
Diciendo  “Mírame ahora”
Imaginación
Va creciendo cada vez más

Una nueva marca de Blue Jeans
Que llevaba puesta hizo que
Al hablar de mis sueños
Me viera muy linda

Nueva marca juvenil
Sin querer me vestí con estilo
Y al principio no me sentí cómoda
¡Llévame afuera!
¡A pasear un rato!

Aunque sean ruidosos
Ámame x4
Tengo muchas ganas de hacerlo
¡Ámame!
Aunque sean ruidosos
Ámame x4
Tengo muchas ganas de hacerlo
¡Ámame!

NO NO
No soy auténtica
NO NO
Lo simple es aburrido

NO NO
Todo depende de cómo te sientas
NO NO
No paren la música

Podré necesitar esto
¿Aunque sea una cosa inútil?
Iluminación
Deja que Ilumine el final del camino

Una nueva marca de Blue Jeans
Ya están totalmente sucios
El misterio que empieza ahora
Será imposible de resolver

Nueva marca juvenil
Vamos a divertirnos
Como en una noche de fin de semana
¡Llévame afuera!
¡A pasear un rato!

Aunque sean ruidosos
Ámame x4
Tengo muchas ganas de hacerlo
¡Ámame!
Aunque sean ruidosos
Ámame x4
Tengo muchas ganas de hacerlo
¡Ámame!

Una nueva marca de Blue Jeans
Que llevaba puesta hizo que
Al hablar de mis sueños
Me viera muy linda

Una nueva marca de Blue Jeans
Ya están totalmente sucios
El misterio que empieza ahora
Será imposible de resolver

Nueva marca juvenil
Sin querer me vestí con estilo
Y al principio no me sentí cómoda
¡Llévame afuera!
¡A pasear un rato!

Aunque sean ruidosos
Ámame x4
Tengo muchas ganas de hacerlo
¡Ámame!
Aunque sean ruidosos
Ámame x4
Tengo muchas ganas de hacerlo
¡Ámame!

0 comentarios:

Publicar un comentario

¿Te gustó la canción? ¡Comenta!