Tanpopo - Last Kiss

Last Kiss
"Último Beso"
Tanpopo

Letras: Tsunku 作詞:つんく
Composición: Tsunku 作曲:つんく
Arreglos: Konishi Takao 編曲:小西貴雄


Last Kiss
Lida Kaori Ishiguro Aya Yaguchi Mari
KANJI ROMAJI TRADUCCIÓN

本当にスキだった
あなたがいない
初めての恋 終わった
今夜は夢に
笑顔のままで
出て来ないでよ ねえ


最後のセリフ
口に出すまで困ってたあなた
最後のセリフ
口にしたすぐ後
なのにくちづけ


くちびるにだけ
やめてよあなたの温もりが
くちびるにだけ
ずっと残ってるやさしいあなた


本当になにも
わからないまま
あなた信じて 終わった


明日はあなたの
キライな色の
服を着てみるわ


あなたのアドレス消してやったわ
写真も捨てたわ
あなたの全て
思いで消したのよ
なのにどうして


くちびるにだけ
どんなに忘れようとしても
くちびるにだけ
ずっと残ってる最後のあなた


くちびるにだけ
やめてよあなたの温もりが
くちびるにだけ
ずっと残ってるやさしいあなた


くちびるにだけ
どんなに忘れようとしても
くちびるにだけ
ずっと残ってる最後のあなた

hontou ni SUKI datta
[Is/Ya] anata ga inai
[Is/Ya] hajimete no koi  owatta


konya wa yume ni
[Ii/Is] egao no mama de
[Ii/Is] dete konai de yo  nee


saigo no SERIFU
kuchi ni dasu made komatteta anata
saigo no SERIFU
kuchi ni shita sugu ato
[Is/Ya] na no ni kuchizuke


[Ii/Ya] kuchibiru ni dake (kuchibiru ni dake)
[Ii/Ya] yamete yo anata no nukumori ga
[Ii/Ya] kuchibiru ni dake (kuchibiru ni dake)
[Ii/Ya] zutto nokotteru
[Ii/Is/Ya] yasashii anata


hontou ni nani mo
[Ii/Is] wakaranai mama
[Ii/Is] anata shinjite  owatta


ashita wa anata no
[Is/Ya] KIRAI na iro no
[Is/Ya] fuku wo kite miru wa


anata no ADORESU keshite yatta wa
shashin mo suteta wa
anata no subete
omoide keshita no yo
[Is/Ya] na no ni doushite


[Ii/Ya] kuchibiru ni dake (kuchibiru ni dake)
[Ii/Ya] donna ni wasureyou to shite mo
[Ii/Ya] kuchibiru ni dake (kuchibiru ni dake)
[Ii/Ya] zutto nokotteru
[Ii/Is/Ya] saigo no anata


[Ii/Ya] kuchibiru ni dake (kuchibiru ni dake)
[Ii/Ya] yamete yo anata no nukumori ga
[Ii/Ya] kuchibiru ni dake (kuchibiru ni dake)
[Ii/Ya] zutto nokotteru yasashii anata


kuchibiru ni dake (kuchibiru ni dake)
donna ni wasure[Ii/Ya]you to shite mo
[Ii/Ya] kuchibiru ni dake (kuchibiru ni dake)
[Ii/Ya] zutto nokotteru
[Ii/Is/Ya] saigo no anata

Realmente te amaba
Pero ya no estas aquí
Mi primer amor se ha terminado


Por favor, no vengas hacia mi sin dejar de sonreír
Esta noche en mis sueños
Tus últimas palabras


Estabas preocupado antes de decirlas
Tus últimas palabras
Inmediatamente después de haberlas dicho
Me diste un beso…


Sólo en mis labios (Sólo en mis labios)
¡Detente!, tu calidez es…
Sólo en mis labios (Sólo en mis labios)
Tu ternura permanecerá por siempre


Sin saber realmente nada
Creí en ti
Pero esto se ha terminado


Mañana
Intentaré vestir
De un color que odies


Borré tu dirección
Tiré las fotos, también
Todos los recuerdos de ti
Los borré todos
Entonces, ¿Por qué…?


Sólo en mis labios (Sólo en mis labios)
No importa lo difícil que sea de olvidar
Sólo en mis labios (Sólo en mis labios)
Lo último de ti por siempre
Permanecerá en ellos


Sólo en mis labios (Sólo en mis labios)
¡Detente!, tu calidez es…
Sólo en mis labios (Sólo en mis labios)
Tu ternura permanecerá por siempre


Sólo en mis labios (Sólo en mis labios)
No importa lo difícil que sea de olvidar
Sólo en mis labios (Sólo en mis labios)
Lo último de ti por siempre
Permanecerá en ellos


Notas: Traducción, romaji y código de colores por FanHelloProjectKusu