Mano Erina - Sekai wa Summer Party




Título en Kanji: 世界は サマー・パーティ

Título en Romaji: Sekai wa Summer Party

Título en Español: El Mundo es una Fiesta de Verano

Letras: Miura Yoshiko (三浦徳子)

Composición: Taisei (たいせい)

Arreglos: Okubo Kaoru (大久保薫)

Traducción Español: Iu-Kun

Información: 3º Single de Mano Erina.

Intérprete: Mano Erina
KANJI ROMAJI TRADUCCIÓN
Let's go ! 砂浜にいまピアノ置き

さあ、このメロディを奏でたら なにかが起こる

Let's go ! 見つめあい このつま先で いま きらめき ながら

青い空 飛んで行こう!



イグアスの滝をすべりおりたあと

マチュピチュで鳥の歌を 聞きましょう

こころのドアが開いてく 深呼吸

スフィンクスが目を丸くしてる間に

ゴンドラにふたり 跳び乗っちゃおう

永遠の愛 誓いそうな サマー・パーティ!!!



Let's go ! 君がそういま悩んでること

さあ、この指に、集めたら 風に飛ばそう

Let's go ! 海風の色 身にまとい いま空の上から

見下ろせば 愛がいっぱい!



万里の長城 散歩したあと

テーブルマウンテンでお茶しましょうか

昨日と今日がウインクしている

タージマハルは 愛の物語

わたしたちに ちょっと教えてくれてる

永遠の愛 気づくチャンス サマー・パーティ!!!



アオザイを揺らしてく 黒い髪

ビーチには 月影のシルエット

真昼のかけら ささやき残して

ビルバオが銀色に光る夜

スカートの裾 ふわり ひるがえる

永遠の愛 誓いそうな サマー・パーティ!!!
Let's go! Sunahama ni ima piano oki
Saa, kono merodii wo kanadetara nanika ga okoru
Let's go! mitsumeai kono tsuma saki de ima kirameki nagara
Aoi sora tonde yukou!

Iguasu no taki wo suberi orita ato
Machupichu de tori no uta wo kikimashou
Kokoro no doa ga hiraiteku shinkokyuu
Sufinkusu ga me wo maruku shiteru ma ni
Gondora ni futari tobi nochaou
Towa no ai chikaisou na Samaa Paatii!!!

Let's go! kimi ga sou ima nayanderu koto
Saa, kono yubi ni, atsumetara kaze ni tobasou
Let's go! umikaze no iro mi ni matoi ima sora no ue kara
Mioroseba ai ga ippai!

Banri no choujou sanpo shita ato
Teeburu maunten de ocha shimashou ka
Kinou to kyou ga uinku shiteiru
Taaji Maharu wa ai no monogatari
Watashitachi ni chotto oshiete kureteru
Towa no ai kidzuku chansu Samaa Paatii!!!

Aozai wo yura shiteku kuroi kami
Biichi ni wa tsuki kage no Shiruetto
Mahiru no kakera sasayaki nokoshite
Birubao ga giniro ni hikaru yoru
Sukaatoo no suso fuwari hirugaeru
Towa no ai chikaisou na Samaa Paatii!!!
¡Vamos! Vamos a poner nuestro piano en la playa
Ahora, si tocamos esta melodía algo sucederá
¡Vamos! Al mirarnos brillaremos hasta la punta de nuestros pies
¡Vamos a volar por el cielo azul!

Después de deslizarnos por las Cataratas del Iguazú
Vamos a escuchar el canto de los pájaros en Machu Picchu
La puerta de mi corazón está abierta respira hondo porque
Mientras que la Esfinge mantiene sus ojos abiertos
Vamos a saltar a una góndola juntos
¡¡¡Siento que podremos declararnos amor eterno en esta fiesta de verano!!!

¡Vamos! Recogeremos todas tus preocupaciones con nuestras manos y
Ahora, las vamos a tirar con el viento
¡Vamos! Mirando desde el cielo envueltos en los colores de la brisa marina
¡Podemos ver tanto amor!

Después de dar un largo un paseo por la Gran Muralla de China
Vamos a tomar el té en la Montaña de la Mesa
El ayer y el hoy nos están guiñando un ojo
El Taj Mahal es una historia de amor que
Nos está enseñando algo
¡¡¡Esta fiesta de verano es la oportunidad para encontrar el verdadero amor!!!

Con mi lindo pelo negro y agitando un Ao Dai
Nuestra silueta es iluminada por la luna en la playa
Las momento del día dejaron un susurro
Bilbao se ilumina de color plata en la noche y
El borde de mi falda está revoloteando
¡¡¡Siento que podremos declararnos amor eterno en esta fiesta de verano!!!
Notas:
* En la canción se mencionan distintos lugares y cosas de otros países como: Cataratas del Iguazú, Machu Picchu, Esfinge, Góndola, Gran Muralla China, Montaña de la Mesa, Taj Mahal, Ao Dai, Bilbao.

0 comentarios:

Publicar un comentario

¿Te gustó la canción? ¡Comenta!